community está online: edición 2018/01

No todo cristiano nuevoapostólico tiene acceso a Internet. Sin embargo, se puede enterar muy rápido de qué consigna proclamó ayer el Apóstol Mayor en su alocución de Año Nuevo. Y no sólo en el Servicio Divino.

Aunque Internet ofrece muchas ventajas –las noticias se pueden difundir muy rápido y en la mayoría de los casos en forma gratuita–, no puede ser el único medio de comunicación para una Iglesia difundida internacionalmente. Sólo un 15 por ciento de los miembros de la Iglesia tiene acceso a Internet, en parte limitada a equipos móviles con pantallas pequeñas o a cibercafés públicos. Esto requiere una estrategia de comunicaciones que no sólo tenga en cuenta docenas de idiomas y culturas, sino que también incluya medios online y medios impresos. A raíz de ello, además de revistas y libros desde hace muchos años forman parte del círculo de los medios utilizados, obviamente, sitios web, aplicaciones, emisiones de radio, televisión de la Iglesia y medios sociales.

La comunicación, una cuestión primordial

"La comunicación hoy es de importancia vital y debe cumplir también entre nosotros el papel que le corresponde. Sirve para la coordinación y el intercambio global. Así, por ejemplo, promovemos la unidad en la doctrina y el conocernos entre las diferentes culturas”, explicó el Apóstol Mayor Jean-Luc Schneider en una entrevista con nac.today. Deja claro con ello, que para él el transmitir contenidos doctrinarios, explicaciones sobre la doctrina de la Iglesia, pero también la integración de los hermanos y hermanas en la fe para la comprensión de otros círculos culturales son muy importantes: "Por medio de noticias de otros países podemos aprender a entender mejor a nuestros hermanos, su situación de vida, sus necesidades".

Ser fieles a Cristo, online y offline

El nuevo lema del año es: "Ser fieles a Cristo", lo revela el Director internacional de la Iglesia en su alocución por video. Esta grabación puede verse en diferentes sitios web y también está publicada en YouTube. Pero el lema también aparecerá en las próximas ediciones de "Unsere Familie" en el ámbito de habla alemana y en el boletín africano "African Joy"; y naturalmente también en la nueva edición de la revista internacional para los miembros "community" que se publica hoy.

Un informe detallado sobre el Servicio Divino para portadores de ministerio en Chicago (EE.UU.), así como tres informes breves sobre viajes del Apóstol Mayor a África, Europa y Australia, conforman –además de los artículos doctrinarios– la parte teológica de la revista periódica para los miembros. Asimismo, hay historias bíblicas y artículos para niños, así como muchas noticias de las comunidades y los distritos de la Iglesia de todo el mundo.

Obra de comunión

community es elaborada por la Iglesia Nueva Apostólica International en tres idiomas: español, francés e inglés. Las traducciones a otros idiomas son coordinadas por las 17 áreas de Apostol de Distrito por iniciativa propia. Desde el cierre de redacción hasta la publicación de community transcurren unas ocho semanas. En ese tiempo, los redactores escribieron los artículos, los gráficos prepararon el layout y los traductores hicieron su adaptación a otros idiomas. En el ínterin, se vuelven a revisar y a corregir reiteradamente todas las 32 páginas de la edición para que, en lo posible, en ningún idioma pueda encontrarse un error de tipeo. community está disponible en numerosos idiomas en nac.today lista para ser descargada y en los próximos días será distribuida en muchos países en forma de revista.

community shqiptar (Albanian) 2018/01 Link
community الامارات العربية (Arab Emirates) 2018/01 Link
community հայերեն (Armenian) 2018/01 Link
community Hrvatska (Croatian) 2018/01 Link
community english (English) 2018/01 Link
community français (French) 2018/01 Link
community ქართული (Georgian) 2018/01 Link
community bahasa Indonesia (Indonesian) 2018/01 Link
community Latvijas (Latvian) 2018/01 Link
community Lietuvos (Lithuanian) 2018/01 Link
community português (Portuguese) 2018/01 Link
community español (Spanish) 2018/01 Link

Información del artículo

Autor:
Fecha:
Palabras claves: